打印

〓★【韩国语涂鸦区---练习区】★〓

引用:
引用第18楼rainia2006-06-12 02:17发表的“”: igun아.....잤어? 나 잠이 안 오는데.....기분도 나빠.... [s:44] 내일 마지막 수업이야? ㅋㅋㅋ 좋겠다... 넌 혹시 대학생이야? .......
와~~~ 한국말을 진짜 참 잘하네!!! ㅋㅋ....혹시 전공은 한국어에요? 저는요.... 생일은 84년이에요... rainia씨는요? 원래 중국에 대학교에 졸업했고 한국에 왔거든요... 한국에 전공을 바꾸기 때문에 다시 대학교에서 공부하고 있어요. ㅋㅋ... 좀 복잡하죠? 근데 rainia씨는 한국어를 도대체 얼마동안 배웠어요? 진짜 잘하시네요...
~~不论什么都不能阻止我对hyesung的爱。I love hyesung  4ever~~

TOP

引用:
引用第19楼zljtony4302006-06-12 12:43发表的“”: 네,알겠어요. 중국어를 안 쓸 거예요. 그리고 고마워요.... 오늘 천진에서 바람이 많이 불어요~ 너무 싫어요.
ㅋㅋ...그래요? 왜 싫어요? 천진 날씨가 원래 그래요,,, 적웅해야죠,,,, 그리고 저 한국에 바람을 한번도 못봤는데요... 아마 한국에 바람이 없는 것 같아요,.... 한국 날씨가 덥지않고 춥지않지만 바람 없으면 진짜 답답해요,,, 오늘도 답답해 죽겠어요... ^^
~~不论什么都不能阻止我对hyesung的爱。I love hyesung  4ever~~

TOP

ㅋㅋ 나랑 동갑이야....내 생일도 84년이거든...1월12일, 너는? 그럼 나한테도 그냥 반말을 해....오케이? 내 전공은 한국어 아니고 영어야... 한국문화를 너무 좋아서 1년전부터 한국어공부 시작했어... 사실 아직 잘 한거 아냐....ㅋㅋ 고마워.... [s:10] 그럼 니 전공은 뭐야? 아...맞다, 난 첩비라고 해.....니 한국이름은?

TOP

하루~~ 오늘 저는 왔어요~~~ㅋㅋ~~ igun선생님, 오늘은 기분이 어때요? 이 비행기표 학생 없어요? 저는 다음주에 시험이 있어요~ 그래서 지금 기분이 별로 안 좋아요. ㅜ.ㅜ [s:45] [s:12] 在这句话里尼出现了两个主语,因为你用了两遍主语的修饰词。那到底主语是飞机票啊?还是主语是学生呢?我明白你想要表达意思,是不是想问我,难道没有学生票的意思,对吧?所以,학생의 비행기표가 없어요?这样说就可以了[s:12] igun
FTTS ^ ^zzang!!~

TOP

引用:
引用第23楼milchtee2006-06-12 21:20发表的“”: 하루~~ 오늘 저는 왔어요~~~ㅋㅋ~~ igun선생님, 오늘은 기분이 어때요? 이 비행기표 학생 없어요? .......
ㅋㅋ...저 선생님은 아니에요... 그렇게 부르지 마세요..^^ 창피해요... [s:5] 근데 시험 있으니까 왜 기분이 안좋아요? 저 항상 시험있을때 기분이 너무 좋아요,, 왜냐하면 시험 끝난 후에 바로 방학 있거든요... 이렇게 생각하면 기분이 좋아졌어요.. 맞죠? ..............그럼 시험 잘 봐요... 화이팅!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
~~不论什么都不能阻止我对hyesung的爱。I love hyesung  4ever~~

TOP

引用:
引用第22楼rainia2006-06-12 19:14发表的“”: ㅋㅋ 나랑 동갑이야....내 생일도 84년이거든...1월12일, 너는? 그럼 나한테도 그냥 반말을 해....오케이? 내 전공은 한국어 아니고 영어야... 한국문화를 너무 좋아서 1년전부터 한국어공부 시작했어... .......
그래 ? 오~~ 그럼 언니야,,, 나 ... 1월말이야,.,, ㅋㅋ..~~~ 그럼 언니가 영어도 잘하지? 나 영어는 별로 좋아하지 않지.... 내 전공은 경제학이고 지금은 경영학이야,,, 진짜 만나서 반가워~~ 항상 언니랑 연락할 수 있으면 좋겠어...
~~不论什么都不能阻止我对hyesung的爱。I love hyesung  4ever~~

TOP

引用:
引用第24楼igun2006-06-12 22:01发表的“”: ㅋㅋ...저 선생님은 아니에요... 그렇게 부르지 마세요..^^ .......
아...학생의 비행기표...맞는데요! 저는 한국말을 너무 좋아요. 하지만 회사일이 많이 바빠요. 그리고 주말이 학교에서 공부 하러가요. 재가 방학을 없었어요..ㅠㅠ 진짜 부러워요... [s:12] 회사일이 많이 바빠요...这句话这么说有点奇怪,可以说회사일이 너무 많아서 좀 바빠요.或者说회사일이 너무 바빠요.第二个,주말이....难道周末是主语吗?主语应该是你自己啊,所以应该是주말에 。第三个,없었어요,应该是없어요.在这并不是过去时,你强调的意思应该不是你以前没有放假对吧? [s:12] igun
FTTS ^ ^zzang!!~

TOP

ㅋㅋ..... 어제 기분이 진짜 너무 너무 많이 좋았어....... 1.어제 내가 제일 사랑한 혜성오빠의 훈장을 받았어.. 2.어제 부터 나 진짜 여기 정식의 판주가 되었어.... 3.어재 부터 박학이다.... 4.어제 비행기표를 예약했고 이번주 토요일에 중국에 돌아간다,,,, 5.어제 월드컵에 호주팀은 이겼어.... 일본 아냐... ~~~~~~~~ 그래서 어제 저녁에 친구랑 술을 먹었고 노래방에 갔고 오늘 아침에 6시 까지... 지금 일어나~~~ ㅋㅋㅋ.... ㅎㅎㅎ.... 하하하......흣흣흣....히히히...... 앗싸~~~!!!!
~~不论什么都不能阻止我对hyesung的爱。I love hyesung  4ever~~

TOP

引用:
引用第27楼igun2006-06-13 17:39发表的“”: ㅋㅋ..... 어제 기분이 진짜 너무 너무 많이 좋았어....... 1.어제 내가 제일 사랑한 혜성오빠의 훈장을 받았어.. 2.어제 부터 나 진짜 여기 정식의 판주가 되었어.... 3.어재 부터 박학이다.... 4.어제 비행기표를 예약했고 이번주 토요일에 중국에 돌아간다,,,, .......
[s:22] [s:22] [s:22] [s:23]미안해요~ 그리고~땡큐~~ㄳㄳ~~ [s:23] [s:22] igun씨가 축하해요~! 오늘 저는 기분도 좋아요! ^ ^내일 radio에서 (한국말 뭐라요 -.-) 녹음할 거예요~
FTTS ^ ^zzang!!~

TOP

引用:
引用第28楼milchtee2006-06-13 19:55发表的“”: [s:22] [s:22] [s:22] [s:23]미안해요~ 그리고~땡큐~~ㄳㄳ~~ [s:23] [s:22] igun씨가 축하해요~! 오늘 저는 기분도 좋아요! ^ ^내일 radio에서 (한국말 뭐라요 -.-) 녹음할 거예요~
저한테 미안하냐고? 왜 ? ㅋㅋ...radio는 라디오...
~~不论什么都不能阻止我对hyesung的爱。I love hyesung  4ever~~

TOP